羊城晚報記者從饒芃子教授的學生和家人處獲悉,11月27日上午,著名學者饒芃子在廣州逝世。
饒芃子,1935年元宵節(jié)出生于廣東潮州。1953年考入中山大學中文系,1957年留校任助教,1958年調(diào)至暨南大學中文系,從事文藝理論教研工作。1970至1977年暨南大學停辦期間,在廣東師范學院(今華南師范大學)任教。1978年重返暨南大學,1984年擔任中文系系主任,1987年9月至1995年12月?lián)昔吣洗髮W副校長、學校學位委員會主席,主管學校人文社科及研究生工作。1989年,創(chuàng)辦暨南大學出版社并出任首任社長;1993年,領(lǐng)銜建立暨南大學文藝學博士點,在國內(nèi)首創(chuàng)“比較文藝學”方向,被國務院批準為博士生導師。1996年,兼任暨南大學比較詩學與比較文化研究中心主任、《思想文綜》主編。2007年至今擔任廣東省高校人文社科重點研究基地“暨南大學海外華文文學與華語傳媒研究中心”名譽主任。曾任廣東省社會科學界聯(lián)合會副主席、廣東省作家協(xié)會副主席、廣東省文藝批評家協(xié)會副主席、中國文藝理論學會副會長、中國比較文學學會副會長、中國世界華文文學會會長、世界華文文學聯(lián)會副會長等職。
饒芃子至今發(fā)表學術(shù)論文和文學評論300多篇,主持完成13個國家和省部級規(guī)劃項目,是國家社科基金重大項目“百年海外華文學研究”的首席專家。著作包括《中西比較文藝學》《世界華文文學的新視野》《比較文學與海外華文文學》等16部專著(含合著),主編《中西戲劇比較教程》《海外華文文學教程》及《臺港澳暨海外華文文學大辭典》等10本著作與6套學術(shù)叢書(46本),出版?zhèn)€人論文集的英譯本《中西文學戲劇比較論文集》《華文流散文學論集》。
在教育領(lǐng)域,饒芃子培養(yǎng)了29屆本科生、13屆碩士生和18屆博士生,累計指導了數(shù)十位碩士、57位博士及2位博士后。許多學生在讀期間獲得各類獎勵和“優(yōu)秀研究生”稱號,畢業(yè)后大多成為各領(lǐng)域的優(yōu)秀人才。她指導的博士論文已有30本正式出版,受到學界好評。
1993年,饒芃子領(lǐng)銜建立暨南大學文藝學博士點,在國內(nèi)首創(chuàng)“比較文藝學”方向,在中西比較詩學和交叉學科中拓展當代文藝學的內(nèi)涵。她結(jié)合文藝理論,撰寫了一批關(guān)于當代作家作品的評論,文字清新婉約、真誠自然,因此她被譽為“詩性批評家”。
用整個生命去擁抱藝術(shù)的“詩性批評家”
暨南大學外國語學院院長、博士生導師蒲若茜表示,在饒芃子的文章中,人們時時能感受到詩意的浸潤。“而這種詩意的饋贈,正是來源于家庭和童年生活環(huán)境的熏陶,是她出自書香世家,幼承庭訓的結(jié)果?!?/p>
1935年農(nóng)歷正月十五,饒芃子出生于鐘靈毓秀的古城潮州。她與國學大師饒宗頤先生有同族的叔侄親緣,皆是潮州的書香門第。其外祖父戴仙儔通曉經(jīng)史又精于詩詞,文學修養(yǎng)和藝術(shù)鑒識力極高,對新文學也很支持,是潮汕一帶知名的文人和書法家,外祖母也出自讀書人家,自幼受詩書禮樂的熏陶。在外祖父母的影響下,四五歲光景,家中長輩就教饒芃子認字,讀《唐詩三百首》。由于天資高,饒芃子很小時就能識字背詩,深得祖父母的喜愛。
饒芃子曾在《我的自畫像》中寫道:“我生長在一個舊知識分子家庭,我的父母都是有相當文學修養(yǎng)的人,他們年輕時都編織過文學的‘夢’。大概因為遺傳的緣故,我自幼就有一顆敏感的心……我從小就習慣于到文學作品中去尋找自己在生活中不能得到的東西。文學幫助我認識各種各樣的人生,我一直相信人生中不能沒有文學?!?/p>
1957年,饒芃子畢業(yè)于中山大學中文系并留校任教,跟隨王起先生進修宋元文學史。1958年暨南大學在廣州重建,她調(diào)到暨南大學工作,跟隨肖殷先生主修文藝理論。20世紀60年代初,饒芃子開始在廣東文藝界嶄露頭角。
改革開放以后,饒芃子滿懷激情地投入了新時期的文藝理論研究工作。她對前一時期的中國文藝理論現(xiàn)狀進行了反思,對馬克思主義文藝理論在中國的意義作了新的思考,發(fā)表了《論形象大于思想》《論社會主義時期的悲劇》《馬克思、恩格斯論悲劇沖突》等系列論文,引起學界的關(guān)注。
作為文藝理論批評家,饒芃子似乎與詩人的精神氣質(zhì)相契合。她的評論集《心影》《文心絲語》等,顯示出令人贊嘆的對藝術(shù)形象的捕捉力和感應力,而且有一種誘人的詩情、詩味和詩韻在其間律動、流溢。她的學生、中國人民大學教授余虹把這種緣情而入理的批評方式稱為“我性話語”,認為“它在本質(zhì)上是詩意的”。她的評論,重視作家對現(xiàn)實和文化現(xiàn)象的審美思考,是自己對作品詩性感悟的表述,是一種與作者文心的“對話”,親切而自然,因此被批評界歸為“婉約派”。正是這種評論特點和姿態(tài),她被稱為“詩性批評家”。
饒芃子對文學的摯愛和婉約的批評風格,贏得了學界的認同和學生們的喜愛。正如著名文藝理論家錢谷融先生在給她的《文學批評與比較文學》作序時所言,饒芃子的批評文字“有一種對文學的純真的愛在字里行間流注著”。她的學生、《香港文學》原總編輯蔡益懷也說:“饒師是用整個生命去擁抱藝術(shù)的詩性批評家、詩人理論家,同樣,她也以一顆‘詩心’去點化后學,激活我們沉睡的藝術(shù)心靈……我為自己有一個整個生命都躍動著藝術(shù)心靈的老師感到幸運和自豪?!?/p>
文字間“愛的流動”,批評中的“詩心”“詩情”,與作者“文心的對話”,成就了饒芃子“詩性批評家”的美譽。
中國比較文學的開拓者之一
1958年,暨南大學在廣州重建。饒芃子作為首批從中山大學調(diào)到暨南大學任教的教師之一,被分配在文學理論教研室當文藝評論家肖殷先生的助手。從此,饒芃子由古典文學轉(zhuǎn)向了文藝學的研究。“文革”期間,暨南大學停辦,饒芃子在廣東師范學院(今華南師范大學)執(zhí)教,直至1978年暨大復辦,她又回到了暨南園。
回顧自己近30年走過的學術(shù)道路,饒芃子說:“我所屬的學科是文藝學,它是我學術(shù)研究的‘底座’,比較文學、海外華文文學是隨著新的學科發(fā)展進程,在我的文藝學教研基礎(chǔ)上生發(fā)出來的兩個側(cè)翼?!?/p>
20世紀70年代末期,比較文學學科在中國復興,饒芃子以特有的學術(shù)敏感,于80年代中期就從文藝學延伸到比較文學研究領(lǐng)域。1986—1996年間,她組織了五次學術(shù)年會和粵港閩比較文學研討會,這些學術(shù)活動,大大地推動了廣東地區(qū)比較文學的發(fā)展。在這期間,饒芃子主持國家教委“七五”規(guī)劃項目“中西戲劇比較”,主編并撰寫《中西戲劇比較教程》。該書于1989年出版,填補了學術(shù)界的一個空白,被知名比較文學學者謝天振教授稱為中西戲劇比較的“拓荒之作”。
饒芃子對于“比較文藝學/比較詩學”的開拓之功,得到了國內(nèi)學界的廣泛認同和贊譽,暨南大學原黨委書記、副校長,廣東省作家協(xié)會主席蔣述卓表示:“她將比較文學的世界視野和比較的方法引入文藝理論研究,拓展出比較文藝學這一新的學科領(lǐng)域,辛勤拓墾,饒有收獲?!?/p>
暨南大學中文系教授宋劍華稱:“饒先生率先創(chuàng)建了‘中西比較文藝學’方向,從文體學和文藝學等方面入手,探尋比較文藝學的內(nèi)在規(guī)律。先生所做的這些開創(chuàng)性工作,不僅推動了比較文學學科的誕生,同時更拓展了中國現(xiàn)當代文學的研究空間,我們這一代學者幾乎都是先生比較詩學思想的受益者。”
2015年4月,中國比較文學學會在四川大學頒發(fā)“中國比較文學終身成就獎”,獲獎者是樂黛云、饒芃子、陳惇、孫景堯、嚴紹璗、謝天振、劉象愚、孟華、錢林森等九人,均是中國比較文學研究和學科發(fā)展的開拓者和奠基人。
在獲獎感言中,饒芃子回顧了自己與比較文學的結(jié)緣:“20世紀80年代初,由于我校外國文學教授、著名越南文學研究專家黃軼球先生的啟蒙和指點,還有北京大學樂黛云教授的推動,才有幸‘結(jié)識’比較文學,在‘跨界’的探尋中不斷感受比較文學學科的魅力。近30年來,我主要做得是比較文學與文藝學、海外華文文學交叉、互動的研究工作,自認是一個在比較文學‘邊界’耕耘的人?!?/p>
海外華文文學研究的先驅(qū)之一
作為海外華文文學研究的先驅(qū)之一,饒芃子在20世紀90年代,就為確立海外華文文學的學科地位展開大量原創(chuàng)研究,將比較文學的視野和方法引入該領(lǐng)域,倡導打通跨語種的海外華人文學研究,并在文藝學博士點開設(shè)“跨文化視野中的海外華文詩學”方向,為當時的海外華文文學研究打開新思路,也為比較文藝學提供了獨特的研究對象和闡釋空間。
饒芃子的學術(shù)研究得到國內(nèi)外比較文學界的廣泛認可,“海外華人文學”被列為“中國比較文學學會20年來的學術(shù)創(chuàng)獲之一”。她還發(fā)表了頗具影響力的學術(shù)成果,如《90年代海外華文文學研究的思考》《海外華文文學的命名意義》《海外華文文學的新視野》《海外華文文學與比較文學》《拓展海外華文文學的詩學研究》等。
她認為,開展海外華人文學中具有特殊意義的詩學問題研究,是一個極具民族特色、探討中華文化和文學通向世界的特殊文論領(lǐng)域,是學界應當重視并進一步去拓展的新的學術(shù)空間。這些前沿性的理論探索,促進、領(lǐng)跑了國內(nèi)的海外華文文學研究。
2009年,暨南大學出版社出版了饒芃子和楊匡漢主編的國內(nèi)第一本《海外華文文學教程》。該教程入選教育部“十二五”普通高等本科國家級規(guī)劃教材,獲得廣東省哲學社會科學優(yōu)秀成果獎、中南地區(qū)大學出版社優(yōu)秀教材獎。已故世界華文文學聯(lián)會會長、香港作家聯(lián)會創(chuàng)會會長曾敏之先生高度肯定了該教材對于海外華文文學教學及研究的貢獻,“《教程》為高等院校從事教學提供了寶貴的參考與指南,對華文文學的歷史脈絡和特性作出了如探驪珠的求索,既有篳路藍縷的精神,也不失高瞻遠矚的觀點,從教育內(nèi)涵到凝聚民族力量均做出了可貴貢獻”。
來源 | 羊城晚報、羊城派、金羊網(wǎng)