參考消息網(wǎng)6月10日報道 日媒稱,年輕人到了一定年齡都會被父母催婚。在看重面子的中國,這種壓力要比日本大得多??墒菍ふ胰松閭H并不是一件容易的事。于是,通過網(wǎng)絡(luò)來尋覓佳偶的人越來越多。報道認(rèn)為,網(wǎng)上征婚受歡迎的原因似乎是可以悄悄尋找對象,不會被外人知道。
資料圖:女孩觀看“征婚信息”。中新社記者 張勇 攝
據(jù)《日本經(jīng)濟新聞》網(wǎng)站6月5日報道,“當(dāng)時馬上快30了,家里不停催,很著急”,在上海工作的王女士(31歲)回憶起3年前的事這樣說。她表示,自己工作的單位女性居多。來自東北遼寧省的王女士幾乎沒機會認(rèn)識適齡未婚男性。
當(dāng)時,她從朋友那里聽說了相親網(wǎng)站。她朋友就是通過相親網(wǎng)站認(rèn)識了自己的丈夫,于是王女士交了198元會費成為相親網(wǎng)站的注冊會員。雖然王女士最后與朋友介紹的男性結(jié)婚了,但她表示“相親網(wǎng)站很方便,估計經(jīng)常上網(wǎng)的年輕人會用的更多”。
報道稱,中國的調(diào)查公司艾瑞咨詢的資料顯示,2017年中國的網(wǎng)上相親市場規(guī)模同比增長16%,達到40億元。預(yù)計今后將繼續(xù)以每年10%左右的速度增長,到2020年市場規(guī)模將擴大至52.7億元。
報道表示,網(wǎng)上相親通常是先支付費用完成注冊,然后就可以瀏覽其他注冊用戶的照片、職業(yè)、年齡等基本信息以及興趣等資料。如果有中意的對象,就可以和對方聯(lián)系,如果雙方在網(wǎng)上聊得來,則可以線下見面。
據(jù)報道,網(wǎng)上相親市場出現(xiàn)增長的背景是年輕人受到父母的催婚壓力。現(xiàn)在的父母基本上都認(rèn)為結(jié)婚是理所應(yīng)當(dāng)?shù)氖?。在王小姐的家鄉(xiāng)東北,很多人不到25歲就結(jié)婚了。隨著自己朋友的孩子一個個結(jié)婚,而自家的孩子還沒有結(jié)婚,這些父母便焦急起來。
報道稱,此外,由于朋友的孩子結(jié)婚時需要“隨份子”,如果自己的孩子一直不結(jié)婚,隨出去的份子就收不回來。不少父母退休之后需要依靠子女。出于面子和自身養(yǎng)老的考慮,一般子女到了25歲,父母便開始催婚。
在遼寧省大連市上班的孫女士(24歲)就是一位受到父母催婚壓力的單身女性。孫女士來自黑龍江省的農(nóng)村,她的同學(xué)幾乎全部結(jié)婚生子了。
報道表示,孫女士每次春節(jié)回家,都會因為結(jié)婚的事和父母吵架。2018年春節(jié),她幾乎每天都被逼著去相親。像孫女士一樣不堪父母催婚壓力的年輕人開始偷偷通過相親網(wǎng)站來尋找結(jié)婚對象。
報道稱,另一方面,隨著收入增加,厭倦了父母的催婚,堅持不結(jié)婚的人也出現(xiàn)增加。中國的結(jié)婚人數(shù)呈逐年減少的趨勢。能否讓這些“單身主義者”轉(zhuǎn)變態(tài)度愿意結(jié)婚也將左右今后婚戀市場的動向。