新聞通訊員 官笑涵
蒙古國一家人在漢旅游,10歲女孩因呼吸不暢、咳嗽來武漢兒童醫(yī)院就診,醫(yī)護通過手冊和“暗號”幫助她完成肺功能測試?!芭畠嚎人詢蓚€月,在中國終于找到了原因,感謝醫(yī)護!”6月1日,已經(jīng)回國的莎莎(化名)恢復(fù)良好,和朋友們一起過兒童節(jié)。
5月27日,在武漢兒童醫(yī)院門診大廳,首席導(dǎo)診師周梅注意到一對父女東張西望,神情局促不安,上前詢問后得知他們來自蒙古國。父親說,5月26日晚游泳時,10歲的女兒莎莎感覺呼吸不暢,休息后稍有緩解,但第二天起床又咳嗽不止,查詢到酒店附近就是武漢兒童醫(yī)院,遂來就診。然而,他們平時都說蒙古語,只會簡單的英文,語言不通再加上對就醫(yī)流程不熟悉,所以手足無措。
了解到女孩的癥狀后,周梅迅速聯(lián)系呼吸內(nèi)科導(dǎo)診,為莎莎注冊好信息并掛號。接診的呼吸內(nèi)科醫(yī)生夏夢青仔細詢問了莎莎的癥狀和病史,得知她斷斷續(xù)續(xù)咳嗽了2個月,立即警覺這大概率不是普通咳嗽,建議檢測肺功能并明確病因。
在周梅的指引和陪伴下,莎莎抽完血、拍了胸片,可在肺功能檢測時,她卻遭遇了棘手問題——肺功能檢測相當(dāng)于給肺部做一次“體測”,孩子需嚴(yán)格配合醫(yī)護人員的指令,如用力吸氣、快速吹氣等,稍有失誤就會影響數(shù)據(jù)準(zhǔn)確性,因此高度依賴醫(yī)患間的溝通與配合。兒童本身年紀(jì)小、理解能力有限,即使是中國小朋友也時常會配合不到位,這對莎莎來說難度就更高了。盡管呼吸內(nèi)科黃晶護士反復(fù)演示,但幾次檢查結(jié)果均無效。爸爸不禁有些焦急,用蒙古語快速跟女兒交流,小姑娘也一臉沮喪,耷拉著肩膀茫然無措。
黃晶建議父女倆先休息一會兒,跟著演示視頻練習(xí)幾次,自己則打電話給曾在該院呼吸內(nèi)科規(guī)培、如今在心血管內(nèi)科學(xué)習(xí)的研究生劉躍虎求助?!八谡Z好,而且腦子轉(zhuǎn)得快,說不定有辦法!”
本在家輪休的劉躍虎把肺功能檢查步驟翻譯成了簡單易懂的英文,還羅列出醫(yī)護檢查時用到的指令。帶著這本簡易又用心的“手冊”,他當(dāng)面一條條為父女倆解讀。黃晶也摸索出了一個與患兒配合的“暗號”,她告訴莎莎:“我喊的聲音越大,你就更用力?!鄙c頭,比出一個OK的手勢。終于,她順利完成了肺功能檢查。
檢查顯示,莎莎患有支氣管哮喘、支原體感染和肺炎,需要接受藥物治療。周梅和劉躍虎又一路帶領(lǐng)著一家人在醫(yī)院、藥店奔波,備好了藥物,還帶著家長跟醫(yī)護人員學(xué)習(xí)如何使用哮喘吸入裝置,約好復(fù)查時間。
“兩個月來,我一直不明白女兒為什么咳嗽,現(xiàn)在終于找到原因了。謝謝你們!”離開醫(yī)院前,一家人主動和醫(yī)護團隊和周梅合影留念,以表感謝。
6月1日,已經(jīng)回國的莎莎恢復(fù)良好。