中國青年網(wǎng)北京8月29日電(記者喬佳新)在29日舉辦的2024年中國網(wǎng)絡文明大會網(wǎng)絡文明國際交流互鑒論壇上,來自華僑大學的留學生麗娜身著漢服,講述了自己通過互聯(lián)網(wǎng)接觸和了解深入中國文化的故事。
8月29日上午,2024年中國網(wǎng)絡文明大會網(wǎng)絡文明國際交流互鑒論壇在成都舉辦。圖為華僑大學留學生PanovkinaVitalina(麗娜)作主題演講。宋繼祥攝
作為來自俄羅斯的留學生,麗娜在學中文的過程中深刻感受到中國文化的包羅萬象和深厚底蘊。幾年前,麗娜初讀英文版的《紅樓夢》時,覺得林黛玉柔弱、容易感傷?!皝淼街袊?,我驚喜地發(fā)現(xiàn)中國的社交媒體上有很多對文學作品的視頻化再現(xiàn)和闡釋,讓我從多個角度去領悟這個角色,隨著我對中國文化的理解更加深入了,我對林黛玉有了不一樣的理解?!?/p>
麗娜說,隨著互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展,越來越多的外國人開始通過網(wǎng)絡這一無國界的橋梁,深入閱讀中國的文學作品。在新的媒體傳播方式下,我們現(xiàn)在的年輕人不僅閱讀古典文學,還對網(wǎng)絡小說特別感興趣。“在俄羅斯,社交網(wǎng)站上有很多中國網(wǎng)絡小說的翻譯小組;網(wǎng)絡文學翻譯平臺上,數(shù)量最多和最受歡迎的也都是中國網(wǎng)絡小說。這些網(wǎng)絡小說融入了中國的文化背景和社會現(xiàn)實,從中我也讀到了新時代的中國女性形象,她們堅毅果敢、勤勞善良、獨立自強?!?/p>
麗娜說,文化似一條多彩的紐帶,讓民心相通,特別是在互聯(lián)網(wǎng)的影響下,不同國家的文化交流變得前所未有地便捷。我希望有越來越多的中國文學作品傳播到其他國家,讓各個國家的讀者了解生動立體、充滿活力的中國。
本次論壇由中國網(wǎng)絡空間研究院、中國精神文明網(wǎng)、南方電網(wǎng)數(shù)字傳媒科技有限公司承辦,《中國網(wǎng)信》雜志、中國青年網(wǎng)、光明網(wǎng)協(xié)辦,以“推動交流互鑒構建共同愿景”為主題,旨在打造網(wǎng)上文化交流共享平臺,為攜手構建網(wǎng)絡空間命運共同體、促進人類文明進步作出貢獻。