7月6日下午,湖北省市場監(jiān)督管理培訓(xùn)中心“標(biāo)準(zhǔn)成果轉(zhuǎn)化推動科技創(chuàng)新培訓(xùn)班”一行十七人蒞臨傳神語聯(lián),就科技成果轉(zhuǎn)化標(biāo)準(zhǔn)化與改革實(shí)踐、專利與標(biāo)準(zhǔn)融合路徑與方法進(jìn)行調(diào)研與交流。
調(diào)研團(tuán)首先參觀了傳神語聯(lián)企業(yè)展廳,了解公司核心產(chǎn)品和服務(wù)。從一字一言的“傳神”翻譯開始,傳神語聯(lián)在語言科技領(lǐng)域不斷摸索、堅(jiān)持,在人工智能語言服務(wù)領(lǐng)域的整體底層技術(shù)和局部關(guān)鍵技術(shù)都有創(chuàng)新與突破,實(shí)現(xiàn)了對算法、算力、數(shù)據(jù)、應(yīng)用反饋和持續(xù)迭代優(yōu)化的技術(shù)產(chǎn)研閉環(huán)。
隨后,調(diào)研團(tuán)與傳神語聯(lián)管理層進(jìn)行了座談交流。傳神語聯(lián)語聯(lián)網(wǎng)研究院院長何征宇介紹了傳神語聯(lián)在語言科技領(lǐng)域的專利布局和轉(zhuǎn)化成果,他表示:“譯員是核心資源,好的譯員能高效的完成翻譯任務(wù),但譯員如何展現(xiàn)出自身的翻譯能力,這是個(gè)難題。傳神語聯(lián)圍繞‘多策略譯員稿件自動匹配’打造專利矩陣,通過完整、準(zhǔn)確、公正的記錄譯員行為數(shù)據(jù),真實(shí)反應(yīng)譯員的能力,并實(shí)現(xiàn)智能化的、高效精準(zhǔn)的譯員匹配,避免了傳統(tǒng)譯員選擇過程中主觀因素和人為失誤帶來的影響,避免行業(yè)產(chǎn)能浪費(fèi),減少重復(fù)勞動,提升語言服務(wù)行業(yè)效能”。
據(jù)介紹,截止目前傳神語聯(lián)已累計(jì)申請專利400余項(xiàng),授權(quán)專利174件,其中發(fā)明專利144件,授權(quán)發(fā)明專利占比達(dá)83%,并先后獲得國家知識產(chǎn)權(quán)局“第二十三屆中國專利獎(jiǎng)優(yōu)秀獎(jiǎng)”、 2019年湖北省高價(jià)值專利大賽金獎(jiǎng)等多項(xiàng)殊榮。
要讓專利變紅利,真正轉(zhuǎn)變?yōu)楝F(xiàn)實(shí)生產(chǎn)力,專利的標(biāo)準(zhǔn)化與產(chǎn)品結(jié)合必不可少,座談會上圍繞調(diào)研團(tuán)關(guān)切的“知識產(chǎn)權(quán)標(biāo)準(zhǔn)化轉(zhuǎn)化”議題展開了交流探討。為真正貫徹國家數(shù)字化發(fā)展戰(zhàn)略,傳神語聯(lián)積極盤活“專利資產(chǎn)”,重視專利的推廣應(yīng)用,打造了語聯(lián)網(wǎng)平臺重塑翻譯作業(yè)流程和供應(yīng)鏈體系,賦能翻譯公司實(shí)現(xiàn)自身的規(guī)?;c專業(yè)化,不斷延展語言服務(wù)邊界,向上,語聯(lián)網(wǎng)開放產(chǎn)能輸出接口,吸引應(yīng)用開發(fā)者接入各種應(yīng)用場景和平臺;向下,語聯(lián)網(wǎng)整合譯員、翻譯公司,形成相互合作、相互鏈接、相互共享的協(xié)同化的資源與技術(shù)全產(chǎn)業(yè)鏈生態(tài)。
未來,傳神語聯(lián)將繼續(xù)秉承“讓溝通沒有語言障礙”的使命,在語言科技領(lǐng)域做專做精,堅(jiān)持自主研發(fā),不斷推動語言服務(wù)行業(yè)技術(shù)革新和應(yīng)用,為更高效的跨語言文化傳播保駕護(hù)航。